Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - טורקית-רוסית - ben seni tanıdım kendimi unuttum sende geçmiÅŸi...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ben seni tanıdım kendimi unuttum sende geçmişi...
טקסט
נשלח על ידי mtnclx
שפת המקור: טורקית

ben seni tanıdım
kendimi unuttum
sende geçmişi unut ve beni tanı...
senle
yıne
yeniden
bi yolun başından sonsuza kadar yürümek için tüm
cesaret ve kararlılıkla başlamaya hazırım...
הערות לגבי התרגום
yok

שם
я тебя узнал я себя забыл ты тоже прошлое...
תרגום
רוסית

תורגם על ידי istanbulseven
שפת המטרה: רוסית

я тебя узнал
я себя забыл
ты тоже прошлое забудь и меня узнай...
с тобой
опять
снова
со всей смелостью и решительностью я готов с начала дороги до бесконечности идти...
אושר לאחרונה ע"י Melissenta - 15 אוקטובר 2007 06:36





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 ספטמבר 2007 13:33

r-X-ray
מספר הודעות: 11
я тебя узнал
я себя забыл
ты тоже прошлое забудь и меня узнай...
с тобой
опять
снова
со всей своей смелостью и решительностью готов идти эту дорогу от начала и до бесконечности

27 ספטמבר 2007 09:11

nataliacebi
מספר הודעות: 12
naçat gotov ya