Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Venäjä - ben seni tanıdım kendimi unuttum sende geçmiÅŸi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ben seni tanıdım kendimi unuttum sende geçmişi...
Teksti
Lähettäjä mtnclx
Alkuperäinen kieli: Turkki

ben seni tanıdım
kendimi unuttum
sende geçmişi unut ve beni tanı...
senle
yıne
yeniden
bi yolun başından sonsuza kadar yürümek için tüm
cesaret ve kararlılıkla başlamaya hazırım...
Huomioita käännöksestä
yok

Otsikko
я тебя узнал я себя забыл ты тоже прошлое...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä istanbulseven
Kohdekieli: Venäjä

я тебя узнал
я себя забыл
ты тоже прошлое забудь и меня узнай...
с тобой
опять
снова
со всей смелостью и решительностью я готов с начала дороги до бесконечности идти...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Melissenta - 15 Lokakuu 2007 06:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Syyskuu 2007 13:33

r-X-ray
Viestien lukumäärä: 11
я тебя узнал
я себя забыл
ты тоже прошлое забудь и меня узнай...
с тобой
опять
снова
со всей своей смелостью и решительностью готов идти эту дорогу от начала и до бесконечности

27 Syyskuu 2007 09:11

nataliacebi
Viestien lukumäärä: 12
naçat gotov ya