Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är....

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגליתספרדית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är....
טקסט
נשלח על ידי casper tavernello
שפת המקור: שוודית

jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är. jag kunde bara inte skriva det på spanska, men nu har jag hittat nåt som kan översätta

שם
I know that your name is Cecilia
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי casper tavernello
שפת המטרה: אנגלית

I know that your name is Cecilia and I know who you are. I just can't write it in spanish, but I found someone who can translate it.
הערות לגבי התרגום
I wouldn't say 'someone who can translate it'.
I would call it 'a-very-good-place-with-a-lot-of-nice-people-who-translates,-so-called -Cucumis-a-very-good-site-maybe-one-of-the-best-ideas-ever'
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 2 ספטמבר 2007 19:51