בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רוסית-פורטוגזית - Сервер на который нападают роÑÑийÑкие пираты
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Сервер на который нападают роÑÑийÑкие пираты
טקסט
נשלח על ידי
INGENIUM
שפת המקור: רוסית
Сервер на который нападают роÑÑийÑкие пираты
שם
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
תרגום
פורטוגזית
תורגם על ידי
goncin
שפת המטרה: פורטוגזית
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
אושר לאחרונה ע"י
Sweet Dreams
- 4 פברואר 2008 21:30
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 פברואר 2008 17:35
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Hi could you give me a bridge in english, please so I can accept or reject the translation?
Thanks,
Sweet Dreams
CC:
RainnSaw
3 פברואר 2008 23:34
RainnSaw
מספר הודעות: 76
English bridge:
The server that is under attack by russian pirates.
3 פברואר 2008 23:43
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Guilon, preciso de ajuda nesta. De acordo com a ponte cedida pelo RainnSaw achas que esta tradução está certa?
CC:
guilon
4 פברואר 2008 01:37
guilon
מספר הודעות: 1549
De acordo com a ponte do RainnSaw, é
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
4 פברואר 2008 20:09
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Goncin, podes editá-la de acordo com a ponte fornecida pelo RainnSaw e já com a tradução em português dada pelo Guilon?
4 פברואר 2008 21:29
goncin
מספר הודעות: 3706
Feito!