Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-포르투갈어 - Сервер на который нападают российские пираты

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어포르투갈어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Сервер на который нападают российские пираты
본문
INGENIUM에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Сервер на который нападают российские пираты

제목
O servidor que está sob o ataque de piratas russos
번역
포르투갈어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

O servidor que está sob o ataque de piratas russos
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 4일 21:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 3일 17:35

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Hi could you give me a bridge in english, please so I can accept or reject the translation?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: RainnSaw

2008년 2월 3일 23:34

RainnSaw
게시물 갯수: 76
English bridge:
The server that is under attack by russian pirates.

2008년 2월 3일 23:43

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Guilon, preciso de ajuda nesta. De acordo com a ponte cedida pelo RainnSaw achas que esta tradução está certa?

CC: guilon

2008년 2월 4일 01:37

guilon
게시물 갯수: 1549
De acordo com a ponte do RainnSaw, é O servidor que está sob o ataque de piratas russos

2008년 2월 4일 20:09

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Goncin, podes editá-la de acordo com a ponte fornecida pelo RainnSaw e já com a tradução em português dada pelo Guilon?

2008년 2월 4일 21:29

goncin
게시물 갯수: 3706
Feito!