Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-סרבית - Se il mondo fosse un castello e la vita una fiaba...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתסרבית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
Se il mondo fosse un castello e la vita una fiaba...
טקסט
נשלח על ידי diego114
שפת המקור: איטלקית

Se il mondo fosse un castello e la vita una fiaba io sarei un umile servitore innamorato di te....regina dei miei sogni.

שם
Kada bi svet bio dvorac i zivot bajka...
תרגום
סרבית

תורגם על ידי nat68
שפת המטרה: סרבית

Kada bi svet bio dvorac, a zivot bajka, ja bih bio jedan skromni sluga zaljubljen u tebe...kraljice mojih snova.
אושר לאחרונה ע"י Roller-Coaster - 8 אוקטובר 2007 08:34