Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-גרמנית - Description-translations-translations.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערביתבולגריתגרמניתאלבניתאיטלקיתצרפתיתהולנדיתפורטוגזיתספרדיתרומניתדניתשוודיתעבריתיפניתסרביתטורקיתרוסיתליטאיתהונגריתסינית מופשטתקטלניתאספרנטויווניתפולניתפיניתפורטוגזית ברזילאיתסיניתקרואטיתאנגליתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאפריקאנסתאילנדית
תרגומים מבוקשים: איריתקלינגוניתנפאליתניוואריאורדוויאטנמיתכורדית

קטגוריה הסברים - מחשבים / אינטרנט

שם
Description-translations-translations.
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

שם
Beschreibung-Ãœbersetzungen-Ãœbersetzungen.
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rumo
שפת המטרה: גרמנית

Ein neues Projekt zu erstellen ermöglicht es Ihnen, auf den Seiten, die die Übersetzungen des Projektes anzeigen, eine allgemeine Beschreibung darzustellen und präzisere Übersetzungen zu erhalten.
29 ספטמבר 2005 09:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 ספטמבר 2005 14:07

Rumo
מספר הודעות: 220
"Creaing a project"?
I think that should be
"Creating a project",
shouldn't it?

26 ספטמבר 2005 14:13

cucumis
מספר הודעות: 3785
You are right, I will correct this.