Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Francuski - Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiFrancuski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju,...
Tekst
Poslao peppitte
Izvorni jezik: Rumunjski

Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju, care a primit la sfârşitul acestei săptămâni, din partea conducerii, acceptul de a pleca mai repede acasă pentru a-şi rezolva unele dintre problemele personale.

Naslov
Le seul à être déjà parti en vacances
Prevođenje
Francuski

Preveo Andrey70
Ciljni jezik: Francuski

Le seul à être déjà parti en vacances est Ju, qui a reçu en fin de semaine l'autorisation de l'entraîneur de partir plus tôt chez lui afin de résoudre certains problèmes personnels.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 18 veljača 2008 19:01