Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-French - Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianFrench

This translation request is "Meaning only".
Title
Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju,...
Text
Submitted by peppitte
Source language: Romanian

Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju, care a primit la sfârşitul acestei săptămâni, din partea conducerii, acceptul de a pleca mai repede acasă pentru a-şi rezolva unele dintre problemele personale.

Title
Le seul à être déjà parti en vacances
Translation
French

Translated by Andrey70
Target language: French

Le seul à être déjà parti en vacances est Ju, qui a reçu en fin de semaine l'autorisation de l'entraîneur de partir plus tôt chez lui afin de résoudre certains problèmes personnels.
Last validated or edited by Francky5591 - 18 February 2008 19:01