Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Bretonski - Espero por ti meu amor
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Espero por ti meu amor
Tekst
Poslao
Eahan
Izvorni jezik: Portugalski
Espero por ti meu amor. És e sempres serás a minha pulguinha.
Espero por ti meu amor, estou magoado mas amo-te.
Naslov
Gortoz a ran ac'hanout
Prevođenje
Bretonski
Preveo
hanternoz
Ciljni jezik: Bretonski
Gortoz a ran ac'hanout, ma c'harantez. Chom a rez ma c'hwenennig da viken.
Gortoz a ran ac'hanout, ma c'harantez. Gloazet on, med da garout a ran.
Primjedbe o prijevodu
"sempreS" = "sempre", eu acho (me 'sonj) !
Posljednji potvrdio i uredio
abies-alba
- 23 svibanj 2008 23:09