Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Makedonski-Španjolski - Zdravo Jorge

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MakedonskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Zdravo Jorge
Tekst
Poslao elgranacero
Izvorni jezik: Makedonski

Zdravo Jorge! Da ili Ne samo toa go razbrav mislam deka drugoto e na Bugarski ili Ruski neznam ali ne e Makedonski se nadevam deka ke najdis preveduvanje za ova. Cao
Primjedbe o prijevodu
e-mail de una amiga

Naslov
¡Hola Jorge!
Prevođenje
Španjolski

Preveo Linak
Ciljni jezik: Španjolski

¡Hola Jorge! "Da ili Ne" (Sí o No) - eso es lo único que entiendo. Creo que el resto está en búlgaro o ruso, no sé si no es macedonio. Espero que encuentres una traducción de esa parte.
¡Chao!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 7 svibanj 2008 00:54