Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σλαβομακεδονικά-Ισπανικά - Zdravo Jorge

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣλαβομακεδονικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Zdravo Jorge
Κείμενο
Υποβλήθηκε από elgranacero
Γλώσσα πηγής: Σλαβομακεδονικά

Zdravo Jorge! Da ili Ne samo toa go razbrav mislam deka drugoto e na Bugarski ili Ruski neznam ali ne e Makedonski se nadevam deka ke najdis preveduvanje za ova. Cao
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
e-mail de una amiga

τίτλος
¡Hola Jorge!
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Linak
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¡Hola Jorge! "Da ili Ne" (Sí o No) - eso es lo único que entiendo. Creo que el resto está en búlgaro o ruso, no sé si no es macedonio. Espero que encuentres una traducción de esa parte.
¡Chao!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 7 Μάϊ 2008 00:54