Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Bugarski - 4ast ot pesen.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBugarski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
4ast ot pesen.
Tekst
Poslao azazaz
Izvorni jezik: Engleski

Might as well give me a kiss, if we keep touchin like this i know you scared baby,They dont know what we doing Lets both get undressed right here, keep it up girl i swear, imma give it to you non stop

Naslov
Част от песен
Prevođenje
Bugarski

Preveo ViaLuminosa
Ciljni jezik: Bugarski

Може да ми дадеш целувка, ако продължим да се докосваме така, зная, че те е страх, бейби, те не знаят какво правим ние тук. Нека се съблечем, .... момиче, кълна се, ще ти (го) давам нонстоп.
Primjedbe o prijevodu
"Keep it up" може да значи 100 неща, от "дръж го вдигнат", до "поддържай настроението" и т.н. Обикновено песните са пълни с такива фрази, които служат повече за пълнеж, отколкото да имат особено значение като смисъл.
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 18 travanj 2008 15:06