Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Bugarski - 4ast ot pesen.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
4ast ot pesen.
Tekst
Podnet od azazaz
Izvorni jezik: Engleski

Might as well give me a kiss, if we keep touchin like this i know you scared baby,They dont know what we doing Lets both get undressed right here, keep it up girl i swear, imma give it to you non stop

Natpis
Част от песен
Prevod
Bugarski

Preveo ViaLuminosa
Željeni jezik: Bugarski

Може да ми дадеш целувка, ако продължим да се докосваме така, зная, че те е страх, бейби, те не знаят какво правим ние тук. Нека се съблечем, .... момиче, кълна се, ще ти (го) давам нонстоп.
Napomene o prevodu
"Keep it up" може да значи 100 неща, от "дръж го вдигнат", до "поддържай настроението" и т.н. Обикновено песните са пълни с такива фрази, които служат повече за пълнеж, отколкото да имат особено значение като смисъл.
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 18 April 2008 15:06