Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Βουλγαρικά - 4ast ot pesen.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΒουλγαρικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
4ast ot pesen.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από azazaz
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Might as well give me a kiss, if we keep touchin like this i know you scared baby,They dont know what we doing Lets both get undressed right here, keep it up girl i swear, imma give it to you non stop

τίτλος
Част от песен
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από ViaLuminosa
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Може да ми дадеш целувка, ако продължим да се докосваме така, зная, че те е страх, бейби, те не знаят какво правим ние тук. Нека се съблечем, .... момиче, кълна се, ще ти (го) давам нонстоп.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Keep it up" може да значи 100 неща, от "дръж го вдигнат", до "поддържай настроението" и т.н. Обикновено песните са пълни с такива фрази, които служат повече за пълнеж, отколкото да имат особено значение като смисъл.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 18 Απρίλιος 2008 15:06