Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - Lavoratori extracomunitari stagionali: la...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleski

Kategorija Novine - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
Lavoratori extracomunitari stagionali: la...
Tekst
Poslao AHSANULLAH
Izvorni jezik: Talijanski

Lavoratori extracomunitari stagionali: la procedura per i flussi di ingresso del 2008
Dal 1° febbraio i datori di lavoro possono inviare le domande di nulla osta con le stesse modalità informatiche dei precedenti
Primjedbe o prijevodu
could you translate this

Naslov
Seasonal workers ( non EU citizens)
Prevođenje
Engleski

Preveo Guzel_R
Ciljni jezik: Engleski

Seasonal workers (non EU citizens): the procedure for the entrants in 2008
From the 1st of February employers can send the applications for the authorization with the same computer form of the former.
Primjedbe o prijevodu
From my point of view "con le stesse modalità informatiche dei precedenti" may be also like "with the same computer form like before"
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 19 lipanj 2008 17:45