Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



108Prevođenje - Njemački-Arapski - Erste Gedanke

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiFrancuskiEngleskiArapskiDanskiTurski

Ovaj prijevod pripada projektu Tanker omkring et æble.
Æblet

Æblet

Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.


Kategorija Pjesništvo

Naslov
Erste Gedanke
Tekst
Poslao marhaban
Izvorni jezik: Njemački

Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Primjedbe o prijevodu
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

Naslov
الفكرة الأولى
Prevođenje
Arapski

Preveo marhaban
Ciljni jezik: Arapski

السّعادة

نحن ، بشر ، خلقنا
لنكون نشطاء ،
لإظهار ما يمكننا أن نفعله،
إلى بهجة ذوينا و الآخرين.

الذين أكثر نبلا
هناك من إعطاء شيء من ما تملك ؟

إذا لم تكن هذه السّعادة ،
أنا لا أعرف
ما هي السّعادة.
Posljednji potvrdio i uredio marhaban - 9 srpanj 2008 21:35