ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-アラビア語 - Erste Gedanke
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳はプロジェクト
Tanker omkring et æble
に属する।
Æblet
Æblet
Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.
カテゴリ
詩歌
タイトル
Erste Gedanke
テキスト
marhaban
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Das Glück
Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.
Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?
Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
翻訳についてのコメント
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich
タイトル
الÙكرة الأولى
翻訳
アラビア語
marhaban
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
السّعادة
Ù†ØÙ† ØŒ بشر ØŒ خلقنا
لنكون نشطاء ،
لإظهار ما يمكننا أن Ù†Ùعله،
إلى بهجة ذوينا و الآخرين.
الذين أكثر نبلا
هناك من إعطاء شيء من ما تملك ؟
إذا لم تكن هذه السّعادة ،
أنا لا أعرÙ
ما هي السّعادة.
最終承認・編集者
marhaban
- 2008年 7月 9日 21:35