Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Finski - Mie Oon Lordi

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiEngleskiTurski

Kategorija Objašnjenja

Naslov
Mie Oon Lordi
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao TheZimzik
Izvorni jezik: Finski

Mie oon Lordi on syksyllä 2006 julkaistu virallinen Lordi-yhtyettä käsittelevä kirja. Kirjan on kirjoittanut Helsingin Sanomien kulttuuritoimittaja Jussi Ahlroth.

Kirja käsittelee Lordi-yhtyeen kaikkien entisten ja nykyisten jäsenten, etenkin keulakuva Tomi Putaansuun elämää lapsuusvuosista nykypäiviin saakka. Kirja sisältää myös runsaasti ennenjulkaisematonta kuvamateriaalia etenkin yhtyeen alkuajoilta. Mie oon Lordi sisältää yhtyeen laajan historian lisäksi myös kattavan liiteosion, jossa käsitellään yksityiskohtaisesti muun muassa yhtyeen lavaesiintymistä, naamarien tekoa, oheistuotteita ja yhtyeen tärkeää innoittajaa, KISSiä.
Primjedbe o prijevodu
Can be English,too...
Posljednji uredio TheZimzik - 28 kolovoz 2008 00:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 srpanj 2008 13:55

Maribel
Broj poruka: 871
Asking for an english translation too might help with this.

Please note that "Mie oon Lordi" need not to be translated as it is the name of a book. Of course, literal translation might be added to remarks (something like I am Lordi, where Lordi is the name of a Finnish band and dialect is used).

More info on band at http://www.lordi.fi/ as well as in wiki here http://en.wikipedia.org/wiki/Lordi (or in Finnish http://fi.wikipedia.org/wiki/Lordi )

31 srpanj 2008 09:24

TheZimzik
Broj poruka: 41
I know this informations...You didn't help me...