Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Finlandese - Mie Oon Lordi

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FinlandeseIngleseTurco

Categoria Spiegazioni

Titolo
Mie Oon Lordi
Testo-da-tradurre
Aggiunto da TheZimzik
Lingua originale: Finlandese

Mie oon Lordi on syksyllä 2006 julkaistu virallinen Lordi-yhtyettä käsittelevä kirja. Kirjan on kirjoittanut Helsingin Sanomien kulttuuritoimittaja Jussi Ahlroth.

Kirja käsittelee Lordi-yhtyeen kaikkien entisten ja nykyisten jäsenten, etenkin keulakuva Tomi Putaansuun elämää lapsuusvuosista nykypäiviin saakka. Kirja sisältää myös runsaasti ennenjulkaisematonta kuvamateriaalia etenkin yhtyeen alkuajoilta. Mie oon Lordi sisältää yhtyeen laajan historian lisäksi myös kattavan liiteosion, jossa käsitellään yksityiskohtaisesti muun muassa yhtyeen lavaesiintymistä, naamarien tekoa, oheistuotteita ja yhtyeen tärkeää innoittajaa, KISSiä.
Note sulla traduzione
Can be English,too...
Ultima modifica di TheZimzik - 28 Agosto 2008 00:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Luglio 2008 13:55

Maribel
Numero di messaggi: 871
Asking for an english translation too might help with this.

Please note that "Mie oon Lordi" need not to be translated as it is the name of a book. Of course, literal translation might be added to remarks (something like I am Lordi, where Lordi is the name of a Finnish band and dialect is used).

More info on band at http://www.lordi.fi/ as well as in wiki here http://en.wikipedia.org/wiki/Lordi (or in Finnish http://fi.wikipedia.org/wiki/Lordi )

31 Luglio 2008 09:24

TheZimzik
Numero di messaggi: 41
I know this informations...You didn't help me...