Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Финский - Mie Oon Lordi

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ФинскийАнглийскийТурецкий

Категория Пояснения

Статус
Mie Oon Lordi
Текст для перевода
Добавлено TheZimzik
Язык, с которого нужно перевести: Финский

Mie oon Lordi on syksyllä 2006 julkaistu virallinen Lordi-yhtyettä käsittelevä kirja. Kirjan on kirjoittanut Helsingin Sanomien kulttuuritoimittaja Jussi Ahlroth.

Kirja käsittelee Lordi-yhtyeen kaikkien entisten ja nykyisten jäsenten, etenkin keulakuva Tomi Putaansuun elämää lapsuusvuosista nykypäiviin saakka. Kirja sisältää myös runsaasti ennenjulkaisematonta kuvamateriaalia etenkin yhtyeen alkuajoilta. Mie oon Lordi sisältää yhtyeen laajan historian lisäksi myös kattavan liiteosion, jossa käsitellään yksityiskohtaisesti muun muassa yhtyeen lavaesiintymistä, naamarien tekoa, oheistuotteita ja yhtyeen tärkeää innoittajaa, KISSiä.
Комментарии для переводчика
Can be English,too...
Последние изменения внесены TheZimzik - 28 Август 2008 00:59





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Июль 2008 13:55

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Asking for an english translation too might help with this.

Please note that "Mie oon Lordi" need not to be translated as it is the name of a book. Of course, literal translation might be added to remarks (something like I am Lordi, where Lordi is the name of a Finnish band and dialect is used).

More info on band at http://www.lordi.fi/ as well as in wiki here http://en.wikipedia.org/wiki/Lordi (or in Finnish http://fi.wikipedia.org/wiki/Lordi )

31 Июль 2008 09:24

TheZimzik
Кол-во сообщений: 41
I know this informations...You didn't help me...