Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Finnois - Mie Oon Lordi

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisAnglaisTurc

Catégorie Explications

Titre
Mie Oon Lordi
Texte à traduire
Proposé par TheZimzik
Langue de départ: Finnois

Mie oon Lordi on syksyllä 2006 julkaistu virallinen Lordi-yhtyettä käsittelevä kirja. Kirjan on kirjoittanut Helsingin Sanomien kulttuuritoimittaja Jussi Ahlroth.

Kirja käsittelee Lordi-yhtyeen kaikkien entisten ja nykyisten jäsenten, etenkin keulakuva Tomi Putaansuun elämää lapsuusvuosista nykypäiviin saakka. Kirja sisältää myös runsaasti ennenjulkaisematonta kuvamateriaalia etenkin yhtyeen alkuajoilta. Mie oon Lordi sisältää yhtyeen laajan historian lisäksi myös kattavan liiteosion, jossa käsitellään yksityiskohtaisesti muun muassa yhtyeen lavaesiintymistä, naamarien tekoa, oheistuotteita ja yhtyeen tärkeää innoittajaa, KISSiä.
Commentaires pour la traduction
Can be English,too...
Dernière édition par TheZimzik - 28 Août 2008 00:59





Derniers messages

Auteur
Message

24 Juillet 2008 13:55

Maribel
Nombre de messages: 871
Asking for an english translation too might help with this.

Please note that "Mie oon Lordi" need not to be translated as it is the name of a book. Of course, literal translation might be added to remarks (something like I am Lordi, where Lordi is the name of a Finnish band and dialect is used).

More info on band at http://www.lordi.fi/ as well as in wiki here http://en.wikipedia.org/wiki/Lordi (or in Finnish http://fi.wikipedia.org/wiki/Lordi )

31 Juillet 2008 09:24

TheZimzik
Nombre de messages: 41
I know this informations...You didn't help me...