Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Nizozemski-Talijanski - Als ik iets wil krijg ik het
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Als ik iets wil krijg ik het
Tekst
Poslao
mellekeuh
Izvorni jezik: Nizozemski
Als ik iets wil krijg ik het
Naslov
Se voglio qualcosa...
Prevođenje
Talijanski
Preveo
kathyaigner
Ciljni jezik: Talijanski
Se voglio davvero qualcosa, lo ottengo.
Posljednji potvrdio i uredio
Xini
- 11 veljača 2009 22:08
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
11 veljača 2009 11:00
pupik
Broj poruka: 10
Credo che la forma espressiva più corretta sia "se voglio davvero qualcosa, lo ottengo"