Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Japanski-Engleski - please help

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiEngleski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
please help
Tekst
Poslao سمية
Izvorni jezik: Japanski

katte ni shiro, orewa ittekimasu sore ja
Primjedbe o prijevodu
أريد ما تعنيه هذه العبارة بلهجة بريطانية
أريد المعنى أي المقصود وليس تكرارها نفسها الأمر عاجل من فضلكم

Naslov
You do what you want
Prevođenje
Engleski

Preveo IanMegill2
Ciljni jezik: Engleski

Do what you see fit to do, I'll see you later bye
Primjedbe o prijevodu
The man is quite ANGRY. Japanese people don't swear much, but the nuance here is:
"Do whatever the fuck you want, I don't give a shit. See you later."
---
Notes:
Katte ni: without thinking about anyone else's feelings (not a good thing in Japan)
Shiro: a VERY strong command form of "do"
Ore: the MALE form of "I"
wa: Subject marker
itte: go and
kimasu: come (back)
sore ja: "well," (in this context, "seeya")
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 23 ožujak 2009 05:16