Prevođenje - Litavski-Engleski - dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Rečenica - Svakodnevni život  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y... | | Izvorni jezik: Litavski
Dar skauda koją. Gal kitą savaitę ateisiu į darbą, nežinau, ką sakys daktaras. | | added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
My leg still hurts. Maybe I will come to work next week, I don't know what the doctor will say. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 28 travanj 2009 12:51
Najnovije poruke | | | | | 7 listopad 2009 19:41 | | |
nice... now are u being bad over there...haha.. sure u are!
|
|
|