Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Litauisch-Englisch - dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Tägliches Leben
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y...
Text
Übermittelt von
larijus
Herkunftssprache: Litauisch
Dar skauda koją. Gal kitą savaitę ateisiu į darbą, nežinau, ką sakys daktaras.
Bemerkungen zur Übersetzung
added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
Titel
My leg still hurts...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Dzuljeta
Zielsprache: Englisch
My leg still hurts. Maybe I will come to work next week, I don't know what the doctor will say.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 28 April 2009 12:51
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 Oktober 2009 19:41
dijukas
Anzahl der Beiträge: 1
nice... now are u being bad over there...haha.. sure u are!