Vertaling - Litouws-Engels - dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Het dagelijkse leven  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y... | | Uitgangs-taal: Litouws
Dar skauda koją. Gal kitą savaitę ateisiu į darbą, nežinau, ką sakys daktaras. | Details voor de vertaling | added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta |
|
| | | Doel-taal: Engels
My leg still hurts. Maybe I will come to work next week, I don't know what the doctor will say. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 28 april 2009 12:51
Laatste bericht | | | | | 7 oktober 2009 19:41 | | |
nice... now are u being bad over there...haha.. sure u are!
|
|
|