Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lietuvių-Anglų - dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
dar skauda koja gal kitoj savaitej ateisiu y...
Tekstas
Pateikta
larijus
Originalo kalba: Lietuvių
Dar skauda koją. Gal kitą savaitę ateisiu į darbą, nežinau, ką sakys daktaras.
Pastabos apie vertimą
added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
Pavadinimas
My leg still hurts...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Dzuljeta
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
My leg still hurts. Maybe I will come to work next week, I don't know what the doctor will say.
Validated by
lilian canale
- 28 balandis 2009 12:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 spalis 2009 19:41
dijukas
Žinučių kiekis: 1
nice... now are u being bad over there...haha.. sure u are!