Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Španjolski - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiFrancuskiŠpanjolskiLatinskiTalijanski

Kategorija Pjesništvo - Svakodnevni život

Naslov
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Tekst
Poslao Yliaa
Izvorni jezik: Švedski

Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Primjedbe o prijevodu
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Naslov
Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 6 svibanj 2009 22:26