Prevođenje - Turski-Talijanski - dinlenmeye çok ihtiyacım var kafamıda bir türlü...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Misli - Svakodnevni život  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | dinlenmeye çok ihtiyacım var kafamıda bir türlü... | | Izvorni jezik: Turski
dinlenmeye çok ihtiyacım var yalnız kalmaya çok ihtiyacım var kafamıda bir türlü toparlayamıyorum çok yorgunum sessizlik istiyorum okadar iş var ki |
|
| ho tanto bisogno di riposarmi ... | PrevođenjeTalijanski Preveo delvin | Ciljni jezik: Talijanski
ho tanto bisogno di riposarmi e di stare da sola. non riesco a mettere in ordine la mia testa, sono molto stanca e voglio il silenzio, ci sono tanti lavori da fare. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Ricciodimare - 31 svibanj 2009 18:50
|