Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Engleski - NakbaResearch - disclaimers

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBugarskiŠpanjolskiDanskiPortugalskiHebrejskiRuskiArapski

Ovaj prijevod pripada projektu Nakba Research.
Nakba Research

There are quite a few extensive resources of information about the horrific situation and history of Palestinians but these archives and campaigns fail to communicate the overall picture to the many uninformed people whose public opinion is needed.

The aim of this project is to translate a few striking quotations with explanations and several witness accounts reported by IFHR Mission from Gaza earlier this year into as many languages as possible


Kategorija Web-site / Blog / Forum - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
NakbaResearch - disclaimers
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao michalharis
Izvorni jezik: Engleski

This website shall be regarded as biased towards solidarity and truth.

All the information provided here, collected first hand from witnesses and public documents, is not supposed to be neutral, however its content is published honestly.
Primjedbe o prijevodu
These two disclaimer will be on the website and are basically saying that the website is biased with truth and opposes propaganda.
Posljednji uredio lilian canale - 25 lipanj 2009 00:00





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 lipanj 2009 23:35

lilian canale
Broj poruka: 14972
OK, I changed the first line as you suggested, now...for the second part I'd suggest a different wording:

"All the information provided here, collected first hand from witnesses and public documents, is not supposed to be neutral, however, its content is published honestly."

What do you think?

CC: michalharis