Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Brazilski portugalski-Grčki - O que Deus uniu, o homem não separa.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinskiTalijanskiEngleskiGrčki

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
O que Deus uniu, o homem não separa.
Tekst
Poslao Jessica Freitas
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

O que Deus uniu, o homem não separa.
Primjedbe o prijevodu
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!

Obrigada!

Naslov
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
Prevođenje
Grčki

Preveo User10
Ciljni jezik: Grčki

ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
Posljednji potvrdio i uredio reggina - 22 rujan 2009 12:08