Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Portuguais brésilien-Grec - O que Deus uniu, o homem não separa.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatinItalienAnglaisGrec

Catégorie Ecriture libre

Titre
O que Deus uniu, o homem não separa.
Texte
Proposé par Jessica Freitas
Langue de départ: Portuguais brésilien

O que Deus uniu, o homem não separa.
Commentaires pour la traduction
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!

Obrigada!

Titre
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
Traduction
Grec

Traduit par User10
Langue d'arrivée: Grec

ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
Dernière édition ou validation par reggina - 22 Septembre 2009 12:08