Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - O que Deus uniu, o homem não separa.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語イタリア語英語 ギリシャ語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
O que Deus uniu, o homem não separa.
テキスト
Jessica Freitas様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

O que Deus uniu, o homem não separa.
翻訳についてのコメント
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!

Obrigada!

タイトル
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
翻訳
ギリシャ語

User10様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
最終承認・編集者 reggina - 2009年 9月 22日 12:08