Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Poljski - Här är ett bra alternativ polsk arbetskraft,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiPoljski

Naslov
Här är ett bra alternativ polsk arbetskraft,...
Tekst
Poslao malina8079
Izvorni jezik: Švedski

Här är ett bra alternativ polsk arbetskraft, kostar idag 20,- Euro per timme och de sköter alla transporter själva externa som interna.

Ska vi gå vidare med dem och presentera kontrakt?

Naslov
Tu jest dobra alternatywa polskiej...
Prevođenje
Poljski

Preveo Edyta223
Ciljni jezik: Poljski

Tu jest dobra alternatywa polskiej siły roboczej, dzisiaj kosztuje 20,- Euro za godzinę i oni sami obsługują wszystkie transporty zarówno zewnętrzne jak i wewnętrzne.
Wejdziemy w to i zaprezentujemy im kontrakt?
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 6 rujan 2009 19:11