Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - remittances seem to be win-win situation both for...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
remittances seem to be win-win situation both for...
Tekst
Poslao pashpaLLqirL
Izvorni jezik: Engleski

remittances seem to be win-win situation both for the poorer recipient countries and the richer host nations.One country gets the money it so badly needs.the other country gets workers who are prepared to do the jobs that many non-immigrants are less willing to do

Naslov
Her iki tarafın çıkarına
Prevođenje
Turski

Preveo Hans1961
Ciljni jezik: Turski

İşgücü göçü her iki tarafın da , gönderen fakir ülkelerin de , talep eden zengin ülkelerin de çıkarına gibi görünüyor. Bir ülke çok ihtiyacı olan paraya kavuşurken diğer ülke yerlilerin pek yapmak istemedikleri işleri yapacak işcilere kavuşuyor.
Posljednji potvrdio i uredio cheesecake - 9 studeni 2009 01:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 studeni 2009 19:11

merdogan
Broj poruka: 3769
İşgücü göçü her iki tarafında , gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde çıkarına gibi görünüyor...> İşgücü göçü; gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde kazan-kazan durumuna uygun gibi görünüyor.