Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - remittances seem to be win-win situation both for...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
remittances seem to be win-win situation both for...
نص
إقترحت من طرف pashpaLLqirL
لغة مصدر: انجليزي

remittances seem to be win-win situation both for the poorer recipient countries and the richer host nations.One country gets the money it so badly needs.the other country gets workers who are prepared to do the jobs that many non-immigrants are less willing to do

عنوان
Her iki tarafın çıkarına
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Hans1961
لغة الهدف: تركي

İşgücü göçü her iki tarafın da , gönderen fakir ülkelerin de , talep eden zengin ülkelerin de çıkarına gibi görünüyor. Bir ülke çok ihtiyacı olan paraya kavuşurken diğer ülke yerlilerin pek yapmak istemedikleri işleri yapacak işcilere kavuşuyor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cheesecake - 9 تشرين الثاني 2009 01:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 تشرين الثاني 2009 19:11

merdogan
عدد الرسائل: 3769
İşgücü göçü her iki tarafında , gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde çıkarına gibi görünüyor...> İşgücü göçü; gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde kazan-kazan durumuna uygun gibi görünüyor.