Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - remittances seem to be win-win situation both for...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
remittances seem to be win-win situation both for...
Текст
Предоставено от pashpaLLqirL
Език, от който се превежда: Английски

remittances seem to be win-win situation both for the poorer recipient countries and the richer host nations.One country gets the money it so badly needs.the other country gets workers who are prepared to do the jobs that many non-immigrants are less willing to do

Заглавие
Her iki tarafın çıkarına
Превод
Турски

Преведено от Hans1961
Желан език: Турски

İşgücü göçü her iki tarafın da , gönderen fakir ülkelerin de , talep eden zengin ülkelerin de çıkarına gibi görünüyor. Bir ülke çok ihtiyacı olan paraya kavuşurken diğer ülke yerlilerin pek yapmak istemedikleri işleri yapacak işcilere kavuşuyor.
За последен път се одобри от cheesecake - 9 Ноември 2009 01:11





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Ноември 2009 19:11

merdogan
Общо мнения: 3769
İşgücü göçü her iki tarafında , gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde çıkarına gibi görünüyor...> İşgücü göçü; gönderen fakir ülkelerinde , talep eden zengin ülkelerinde kazan-kazan durumuna uygun gibi görünüyor.