Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiŠvedskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ
Tekst
Poslao Dottie_
Izvorni jezik: Grčki

Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ, καλή διασκέδαση miss...
Ω...είσαι μια ψυχούλα γλυκιά, είσαι ένα μωρό πολύ όμορφο...
Primjedbe o prijevodu
Before edits: "NA EQIS ENA IPEROKO VRADHI KALI DHIASKEDHASI MISS..
Ο ... ISE MIA PSIKULA POLI GLIKJA ISE ENA MORO POLI OMORFO..."

Naslov
I wish you a lovely evening
Prevođenje
Engleski

Preveo User10
Ciljni jezik: Engleski

I wish you a lovely evening, have fun miss...
Oh...you are a sweetheart, a very beautiful baby...
Primjedbe o prijevodu
Sweetheart-literally:sweet soul (an adorable person)
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 20 prosinac 2009 11:21