Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Turski-Bugarski - Bir yaÄŸmur damlası seni seviyorum anlamı...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiBugarski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Bir yağmur damlası seni seviyorum anlamı...
Tekst
Poslao TonyPeeva
Izvorni jezik: Turski

Bir yağmur damlası seni seviyorum anlamı taşısaydı ve sen bana seni ne kadar sevdiğimi soracak olsaydın, inan ki birtanem her gün yağmur yağardı. aşkım

Naslov
Ако една капка дъжд носеше ...
Prevođenje
Bugarski

Preveo Linak
Ciljni jezik: Bugarski

Ако една капка дъжд носеше значението на „Обичам те” и ти ме попиташе колко те обичам, повярвай ми, единствен мой, щеше да вали всеки ден, скъпи.
Primjedbe o prijevodu
Зависи дали е насочено към мъж или жена; в моя вариант - към мъж.
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 28 prosinac 2009 09:20