Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Bugarski - е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiNjemačkiSrpski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao sanja7777
Izvorni jezik: Bugarski

да, наистина лятото си заслужава да дойдеш, хубаво е по морето.
Primjedbe o prijevodu
Before edit:

e lqtotoda lqtoto naistina si zaslujava da doide6...

da lqtoto naistina si zaslujava da doide6 hubavo e po moreto

Thanks to galka
Posljednji uredio Bamsa - 14 ožujak 2010 18:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 ožujak 2010 16:29

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi galka
Is this request ok

CC: galka

14 ožujak 2010 17:44

galka
Broj poruka: 567
Yes, it is!
е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...
____________
"да, наистина лятото си заслужава да дойдеш, хубаво е по морето"

CC: Bamsa

14 ožujak 2010 18:05

Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks galka