Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Bulgarca - е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaAlmancaSırpça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...
Çevrilecek olan metin
Öneri sanja7777
Kaynak dil: Bulgarca

да, наистина лятото си заслужава да дойдеш, хубаво е по морето.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit:

e lqtotoda lqtoto naistina si zaslujava da doide6...

da lqtoto naistina si zaslujava da doide6 hubavo e po moreto

Thanks to galka
En son Bamsa tarafından eklendi - 14 Mart 2010 18:05





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Mart 2010 16:29

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Hi galka
Is this request ok

CC: galka

14 Mart 2010 17:44

galka
Mesaj Sayısı: 567
Yes, it is!
е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...
____________
"да, наистина лятото си заслужава да дойдеш, хубаво е по морето"

CC: Bamsa

14 Mart 2010 18:05

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Thanks galka