Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Starogrčki-Engleski - "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: StarogrčkiGrčkiEngleskiLatinski

Kategorija Književnost

Naslov
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Tekst
Poslao Flammius
Izvorni jezik: Starogrčki

"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Primjedbe o prijevodu
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Naslov
Famous Phrases
Prevođenje
Engleski

Preveo User10
Ciljni jezik: Engleski

"I read, I understood, I condemned"

And "Willy nilly"

In the end "Which Was to Be Demonstrated"
Primjedbe o prijevodu
also "Όπερ έδει δείξαι" ->Which we had to prove

"I read, I understood, I condemned" by Joulian the Apostate.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 14 travanj 2010 15:27