쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 고대 그리스어-영어 - "ΑνÎγνων, Îγνων, κατÎγνων..."
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문학
제목
"ΑνÎγνων, Îγνων, κατÎγνων..."
본문
Flammius
에 의해서 게시됨
원문 언어: 고대 그리스어
"ΑνÎγνων, Îγνων, κατÎγνων..."
Και..."Έκων άκων"
ΤÎλος,"ÎŒÏ€ÎµÏ Îδει δείξαι"
이 번역물에 관한 주의사항
Τί ακÏιβώς σημαίνουν;;
제목
Famous Phrases
번역
영어
User10
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
"I read, I understood, I condemned"
And "Willy nilly"
In the end "Which Was to Be Demonstrated"
이 번역물에 관한 주의사항
also "ÎŒÏ€ÎµÏ Îδει δείξαι" ->Which we had to prove
"I read, I understood, I condemned" by Joulian the Apostate.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 14일 15:27