Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Старогръцки език-Английски - "ΑνÎγνων, Îγνων, κατÎγνων..."
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Литература
Заглавие
"ΑνÎγνων, Îγνων, κατÎγνων..."
Текст
Предоставено от
Flammius
Език, от който се превежда: Старогръцки език
"ΑνÎγνων, Îγνων, κατÎγνων..."
Και..."Έκων άκων"
ΤÎλος,"ÎŒÏ€ÎµÏ Îδει δείξαι"
Забележки за превода
Τί ακÏιβώς σημαίνουν;;
Заглавие
Famous Phrases
Превод
Английски
Преведено от
User10
Желан език: Английски
"I read, I understood, I condemned"
And "Willy nilly"
In the end "Which Was to Be Demonstrated"
Забележки за превода
also "ÎŒÏ€ÎµÏ Îδει δείξαι" ->Which we had to prove
"I read, I understood, I condemned" by Joulian the Apostate.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 14 Април 2010 15:27