Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Engleski - Sapientiam Autem Nox Vincit Malitia

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiEngleskiBrazilski portugalskiPortugalski

Kategorija Izraz

Naslov
Sapientiam Autem Nox Vincit Malitia
Tekst
Poslao luccaro
Izvorni jezik: Latinski

Sapientiam Autem Nox Vincit Malitia
Primjedbe o prijevodu
Expressão usada em site especializado em Direito (Penal)

Naslov
Wickedness prevails not over wisdom
Prevođenje
Engleski

Preveo luccaro
Ciljni jezik: Engleski

Wickedness prevails not over wisdom
Primjedbe o prijevodu
The text you wrote has no sense, perhaps there's a mistake.
I think it comes from the Bible, book of Wisdom, chapter 7, verse 30:
"luci enim succedit nox,
sapientiam autem non vincit malitia"
Translation is:
"night supplants light, but wickedness prevails not over wisdom."
Posljednji potvrdio i uredio luccaro - 20 lipanj 2006 12:35