Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - Sapientiam Autem Nox Vincit Malitia

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiBrasilianportugaliPortugali

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Sapientiam Autem Nox Vincit Malitia
Teksti
Lähettäjä luccaro
Alkuperäinen kieli: Latina

Sapientiam Autem Nox Vincit Malitia
Huomioita käännöksestä
Expressão usada em site especializado em Direito (Penal)

Otsikko
Wickedness prevails not over wisdom
Käännös
Englanti

Kääntäjä luccaro
Kohdekieli: Englanti

Wickedness prevails not over wisdom
Huomioita käännöksestä
The text you wrote has no sense, perhaps there's a mistake.
I think it comes from the Bible, book of Wisdom, chapter 7, verse 30:
"luci enim succedit nox,
sapientiam autem non vincit malitia"
Translation is:
"night supplants light, but wickedness prevails not over wisdom."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut luccaro - 20 Kesäkuu 2006 12:35