Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Brazilski portugalski - Jag mÃ¥r bra! Hoppas att du har det bra! Hoppa att...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiBrazilski portugalski

Kategorija Govorni jezik - Svakodnevni život

Naslov
Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Hoppa att...
Tekst
Poslao larspetter
Izvorni jezik: Švedski

Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Tror du att Brasilien vinner fotbolls-VM? Det vore roligt! Snart är det semester det ska bli skönt! Du får inte jobba för mycket, så att du blir trött!

Naslov
Eu vou bem!
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Eu vou bem! Espero que você esteja bem! Você acha que Brasil será campeão da Copa do Mundo? Seria muito legal! Logo virão as férias e será uma beleza! Não trabalhe demais ou você ficará cansada!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 1 srpanj 2010 21:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 srpanj 2010 21:20

lilian canale
Broj poruka: 14972
virá ---> virão/chegarão

1 srpanj 2010 21:24

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Feito. :}