Prevođenje - Poljski-Francuski - kocham ciÄ™ i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™ zawsze aż do Å›mierci...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | kocham ciÄ™ i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™ zawsze aż do Å›mierci... | | Izvorni jezik: Poljski
kocham cię i kochać cię będę zawsze aż do śmierci a nawet po niej |
|
| | PrevođenjeFrancuski Preveo Wrozka | Ciljni jezik: Francuski
Je t'aime et je t'aimerai toujours, jusqu'à la mort, et même au-delà . |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 11 svibanj 2011 14:04
|