Превод - Полски-Френски - kocham ciÄ™ i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™ zawsze aż do Å›mierci...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Полски](../images/lang/btnflag_pl.gif) ![Френски](../images/flag_fr.gif)
Категория Мисли - Любов / Приятелство ![](../images/note.gif) Молбата е за превод само на смисъла. | kocham ciÄ™ i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™ zawsze aż do Å›mierci... | | Език, от който се превежда: Полски
kocham cię i kochać cię będę zawsze aż do śmierci a nawet po niej |
|
| | ПреводФренски Преведено от Wrozka | Желан език: Френски
Je t'aime et je t'aimerai toujours, jusqu'à la mort, et même au-delà . |
|
За последен път се одобри от Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Май 2011 14:04
|